Andrew J. Blackbird
Kapitel 47
enthaltende Gebete und Hymnen auf den Stockbridge Indian Sprache der
ist ein Dialekt vom Ottawa und Chippewa-Sprachen, wurde davon gebracht
Montreal, und konnte ziemlich vom Ottawas intelligent verstanden werden.
Durch diese Zeit fingen viele Inder an, haltend zu sein; sie gingen nicht
nach Süden, als bis jetzt, aber blieb und machte ihr Winterquartier dabei
Welle Croche.
Ungefähr 1827, nach mehreren Räten, es wurde bestimmt, um umzuziehen das
Mission von sieben Meilen Punkt zu Little Traverse und ein französischer Priester
wessen Name war Dejan ausdrücklich angekommen, dort zu bleiben und weiterzumachen das
neue Mission begründete bei Little Traverse. Eine Baumstammkirche wurde dabei gebaut
die neue Mission, die sehr nah stand, wo die gegenwärtige Kirche jetzt ist,
Stehen, und ein Baumstammschulhaus wurde nur gebaut wo der Star Hotel
jetzt Einstellungen, und auch ein Baumstammhaus für den Priester, um im Haus zu wohnen, der ist,
zu diesem Tag die Kirche am nähsten ertragend, aber damit ist gedeckt worden
unterstützend steigt seit es ein. Im Herbst von 1827 verließ mein Vater seine Themen
bei Welle Croche richtig, jetzt Mittleres Dorf, in Gebühr seines Bruders,,
Kaw Ich Kein Te, der Gute-Herz bedeutet, als er durch anders überredet wurde,
Oberhäupter, die kamen, und etabliert sich, wo die Mission war und seines schickt,
Kinder, die ausbildeten. Es gab nur drei indische Baumstammhäuser dabei
Zeit in Little Traverse, einer das Gehören zu meinem Onkel, Au-Se-Ge-Nock, einer,
denn Josef Au kümmerte Gon, den Boten meines Vaters und noch ein um Peter Sho-
Min., aber wir und alle anderen Inder wohnten in Wigwams, und alle Inder,
war in indischem Stil gekleidet. Reverend Herr Dejan brachte einen mit ihm
Franzose von Detroit genannt Josef Letorenue als Schullehrer, und
zwei Mädchen von Mackinac Island als Hausangestellte und eine alte Nonne,
wessen wirkliche Name, den ich nie lernte, und wußte nur als "Sister." Sie war
indischen Kindern äußerst nett und wir alle mochten sie sehr. Das