Kapitel 49
sie; denn ihre Gewissenhaftigkeit, Ehrlichkeit und Treue sind darüber hinaus
alle loben. Sie stehen in starkem Kontrast mit den niedrigeren Anordnungen davon
die Russen, ein gutmütig, niedrig-gemeines, schwankendes Rennen leicht,
aufgeregt, beruhigte leicht; während das Ehemalige gesetzt, nüchtern ist,,
gemäßigte Wesen, mit Verstanden wie ägyptischem Granit von dem es
ist keine leichte Sache, um einen Eindruck auszulöschen, einmal machte. Wie
beklagenswert, daß solche Leute in der total-wichtigen Sache davon sollten,
Religion hat Fehler statt der Wahrheit umarmt; welche Zierden sie
würden Sie sich beim gegenwärtigen Tag zu Christentum erweisen, wenn, statt
Mahometanism, Christentum war ursprünglich in ihre Weise hereingekommen! Von ein
Bürgschaft, von der sie viel mehr Schimmer auf der Religion nachdenken würden,
Christus als Millionen, deren Taten und Verhalten davon würdiger sind,
die Verfolger des Betrügers als von ihm 'in wessen Mund wurde gefunden
kein Handwerk oder die Subtilität.'
Ich muß mehr viel schreiben und wünsche deshalb zu machen, aber ich habe wirklich nein
Zeit. Es ist wahrscheinlich, daß Sie wieder vorher nicht von mir hören werden,
Weihnachten (alter Stil), aber ich flehe SIE an, mich zu informieren sobald
möglich, ob mein Verfahren Zufriedenstellung gibt, oder nicht; aber ich
Sie hier, nehmen Sie die Freiheit vom Angeben, daß, wenn ich einen Zoll beantragt würde,
von meinem eigenen Kurs könnten sich die Folgen dazu katastrophal erweisen das
die Arbeit, wie ich alle Macht der Ausübung sofort verlieren sollte. Ich will nein
Hilfe, aber der von Gott, und wird von keinem annehmen. Beten Sie, ich
flehen Sie Sie an, daß THAT gewährt wird.
Sie würden, mein geehrter Herr, verleiht mir eine große Gunst, wenn
Sie würden sich deshalb weit bemühen, einige Linien dazu zu schreiben mein
verehrte Helfer Herrn Cunningham von Lowestoft und informierte ihn, daß ich
ist ziemlich gesund, und daß die Arbeit am wohlhabend vor sich geht.
Ich bleibe, Hochwürden und geehrter Herr,