Kapitel 21
und Tartary. Diese Informationen, die ich vom Meisten hergeleitet habe,
authentische Quellen, nämlich von Individuen, die viele ausgegeben haben,
Jahre in diesen Ländern, und dessen Bekanntschaft ich eifrig habe
gesucht.
Von England habe ich, in dem ein Auszug bin, kürzlich einen Brief erhalten
von einer Epistel meines Bruders in Mexiko, das Belaufen auf dieses, das,
es gibt keine Muttersprache in diesem Land, berechtigte dazu das
Bezeichnung DER mexikanischen Sprache; daß es dazu so falsch ist,
die Markenverwendung so eines Ausdruckes, wie es wäre definitiv zu sagen,
DIE europäische Sprache; diese Absonderung das Spanisch dort ist
empor von zwanzig Sprachen und Dialekten, die in Mexiko gesprochen werden, keines von
welche werden gelesen, nehmen Sie vielleicht durch einige Individuen hierhin und dorthin aus)
aber kommunizierte neben dem Mund und erwarb nur neben dem Ohr; , daß mein
brother hat das Laken von St. Luke's Evangelium gezeigt der ich
übertragen zu ihm, zu verschiedenen Spaniern und Indern, aber es war
unverständlich zu ihnen, das letzte erkennen die Wörter wenn
lesen Sie zu ihnen vor. Ich sollte deshalb beraten, daß die Kopien davon
Version wird geschickt, falls möglich, zur Stelle, wo die Version war,
gekauft, als es wahrscheinlich in der Sprache oder dem Dialekt gemacht wurde, von
diese Stelle oder die Nachbarschaft, und wo es eine Chance davon gibt sein
das Sein von irgendeinem Nutzen. Mein Bruder sollte das Späte überlebt haben
fürchterliche Aufregungen in Mexiko, ich habe keinen Zweifel, daß er sein wird,
äußerst froh, darin zu assistieren, die Strahlen von Biblisch zu schleudern
zünden Sie hinüber an dieses der meiste benighted und miserables Gebiet; aber das Haben
lesen Sie kürzlich in den russischen Zeitungen der die Stadt von Guanajuato,
wo er residierte, ist und plünderte durch die mörderischen Bands
vom insurgents habe ich großen Grund zu fürchten, daß sein irdisches
Kurs wird, für das Ehemalige, beendet, stiftete durch ihr dämonisches an